Database subtitle multi-bahasa terbesar

Saya lebih suka menonton film asing dengan subtitle daripada menontonnya disinkronkan. Ini memiliki dua alasan utama: yang pertama adalah saya merasa bahwa banyak suasana yang hilang ketika Anda mendengar Bruce Willis atau Brad Pitt berbicara dalam bahasa asing, terutama jika suaranya tidak cocok dengan baik atau jika Anda telah mendengar suara aslinya sebelum. Alasan kedua adalah saya dapat menggunakan subtitle untuk menonton film yang tidak tersedia secara resmi di negara saya.

Saya tidak berbicara tentang unduhan film di sini - walaupun itu akan menjadi aplikasi yang mungkin juga - tetapi tentang pembelian legal film yang telah dibuat di Asia dan Skandinavia. Banyak dari film-film itu tidak memiliki sinkronisasi dan subtitle bahasa Inggris yang berarti bahwa saya tidak dapat menikmati film-film itu sama sekali karena saya tidak tahu apa yang sedang terjadi. Pikirkan tentang pertunjukan game Gaki No Tsukai Batsu yang mengudara sekali setahun di Jepang. Tanpa terjemahan, itu akan tetap lucu tetapi Anda tidak akan benar-benar tahu apa yang sedang terjadi kecuali Anda berbicara bahasa Jepang.

Saya biasanya mencari database subtitle seperti Open Subtitle untuk judul dan mengunduh subtitle bahasa Inggris jika tersedia. Teks tersedia dalam berbagai bahasa, semua ditambahkan oleh sekelompok khusus yang membuatnya secara gratis.

Basis data berisi lebih dari 285.000 subtitle, terkadang bahkan lebih dari satu untuk judul individual. Pencarian untuk Fight Club misalnya memiliki 258 hit untuk berbagai bahasa dan versi.

Fitur yang bagus adalah Anda dapat mencari subtitle dalam bahasa tertentu yang benar-benar mengurangi hit untuk setiap pencarian yang Anda lakukan.

Untuk menemukan film atau acara TV, cukup masukkan judul di halaman utama, pilih bahasa jika Anda ingin atau biarkan pengaturan untuk mengembalikan semua hits, dan klik pencarian. Pencarian lanjutan menawarkan lebih banyak opsi untuk memfilter hasil, termasuk pencarian hanya di database film atau serial TV, memilih genre atau negara film, atau format subtitle yang ingin Anda unduh.

Pembaruan: Subtitle Terbuka masih berjalan kuat, sekarang menawarkan lebih dari 2, 24 juta subtitle kepada pengunjung situs. Situs itu sendiri tidak banyak berubah dalam waktu belakangan ini dengan pengecualian peningkatan teks terjemahan sepuluh kali lipat. Situs ini menampilkan subtitle untuk film dan acara TV sekarang, sehingga Anda dapat menonton acara favorit Anda dalam bahasa asli tetapi dengan subtitle yang melekat padanya untuk memahami apa yang sedang terjadi.

Ini bagus sekali jika Anda sudah mulai mempelajari bahasa asli, karena Anda dapat menggunakan subtitle sebagai cadangan jika Anda tidak memahami adegan atau kata tertentu dalam pertunjukan atau film.

Penting untuk menemukan versi yang tepat di kali. Anda menemukan subtitle untuk banyak rilis "adegan" di situs, tetapi juga untuk berbagai versi film, misalnya edisi khusus dengan adegan tambahan dan versi reguler.

Putusan

Jika Anda mencari subtitle maka Anda mungkin ingin memulai perjalanan Anda di sini, karena menawarkan banyak subtitle. Meskipun tidak pasti bahwa Anda akan menemukan terjemahan untuk acara atau film yang Anda cari, Anda biasanya akan menemukan bahwa semua yang populer tersedia di situs.